Megjelent Pléh Csaba és Lukács Ágnes szerkesztésében a Pszicholingvisztika
1-2. Magyar Pszicholingvisztkai kézikönyv. A könyvek mögött közel egy
évtized munkája áll.
A könyvhéten június 12-től már kapható. Könyvbemutatók szeptember elején
lesznek. Addig is akit érdekel keresse a szerkesztőt (pleh.csaba(a)ektf.hu
<mailto:pleh.csaba@ektf.hu> ) kedvezményes árú példányokért.
A pszicholingvisztika a nyelv használatának, megértésének és elsajátításának
mentális folyamatait, a használók értelmi, érzelmi és társas működéseit
érintő mechanizmusait vizsgálja. Interdiszciplináris terület, amelynek
gyökerei a nyelvészetben és a pszichológiában lelhetők fel. Fél évszázada
létezik komolyabb formában, vagyis viszonylag fiatal, ám az elmúlt
évtizedekben - az ihletését adó területek, vagyis a nyelvészet, a
pszichológia és az idegtudomány elméleti és technikai változásainak, továbbá
a nyelv használatát és vizsgálatának lehetőségeit is érintő, gyorsan változó
műszaki-informatikai környezetnek köszönhetően - sokrétűen fejlődött.
A Magyar pszicholingvisztikai kézikönyv, amely a BME Kognitív Tudományi
Tanszékén és az Eszterházy Károly Főiskola Megismerés és Kommunikáció
Kutatócsoportjában készült hiányt pótol a hazai felsőoktatásban. Magyar
kutatók régóta képviselik ezt a területet, és több szak tantervében is
szerepel a pszicholingvisztika tantárgy, kézikönyvünk az első próbálkozás
arra, hogy teljesen megfeleljen a nyelvre érvényesített interdiszciplináris
szemléletnek. Egyszerre jellemző rá a bölcsészeti, a társadalomtudományi és
a természettudományos szemlélet alkalmazása, módszerei közé tartozik a
megfigyelés, a kísérletezés, és időnként a tömeges adatok elemzése egyaránt.
Könyvünk oktatási anyagként szolgál a felsőbb éves pszichológus, nyelvész,
gyógypedagógus, medikus diákok számára, ugyanakkor legalább egy évtizedig
érvényes összefoglaló és kiindulási irodalom lehet a kutatóknak is. Őszintén
reméljük, hogy a kézikönyv alapvető tananyag lesz nyelvészeti és
pszichológiai mesterképzésekben, doktori programokban.